ㄭ
ㄭ()是注音符号中的韵母之一。字形取自「师」的右侧,发音则取「师」字的韵母。
注音符号 灰底为变体;每格次行为万国音标 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
![]() | ||||||
声母 | ||||||
发音 方式 | 塞音 | 擦音 | ||||
全清 | 次清 | 全浊 | 次浊 | 清 | 浊 | |
重唇 | ㄅ /p/ | ㄆ /pʰ/ | ㆠ /b/ | ㄇ /m/ | ![]() /β/ | |
轻唇 | ㄈ /f/ | ㄪ /v/ | ||||
舌尖 | ㄉ /t/ | ㄊ /tʰ/ | ![]() /d/ | ㄋ /n/ | ㆹ /ɫ˭~ɫʰ/ | ㄌ /l/ |
软腭 | ㄍ /k/ | ㄎ /kʰ/ | ㆣ /ɡ/ | ㄫ /ŋ/ | ㄏ /x/ | ㆸ /ɣ/ |
唇软腭 | ㆼ /kʷ/ | ㆽ /kʷʰ/ | ||||
喉 | ![]() /ʔ/ | ㄏ /h/ | ![]() /ɦ/ | |||
舌冠 | ㄐ /tɕ/ | ㄑ /tɕʰ/ | ㆢ /dʑ/ | ㄬ /ɲ~ȵ/ | ㄒ /ɕ/ | ![]() /ʑ/ |
翘舌 | ㄓ /tʂ/ | ㄔ /tʂʰ/ | ![]() /dʐ/ | ㄕ /ʂ/ | ㄖ /ɻ~ʐ/ | |
平舌 | ㄗ /ts/ | ㄘ /tsʰ/ | ㆡ /dz/ | ㄙ /s/ | ![]() /z/ | |
介母、高元音 | ||||||
部位 | 前 | 中 | 后 | |||
普通 | ㄧ /i~j/ | ㄩ /y~ɥ/ | ㆨ /ɨ/ | ㄭ /ɯ/ | ㄨ /u~w/ | |
鼻化 | ㆪ /ĩ/ | ㆫ /ũ/ | ||||
韵母 | ||||||
单韵 | ㄚ /a/ | ㆩ /ã/ | ㆿ /ɐ/ | |||
ㄛ /o/ | ㆦ /ɔ/ | ㆧ /ɔ̃/ | ㄜ | ![]() | ||
ㄝ | ![]() | ㆤ | ㆥ | ㆾ | ![]() | |
复韵 | ㄞ /ai/ | ㆮ | ㄟ /ei/ | ㄠ /au/ | ㆯ | ㄡ /ou/ |
鼻韵 | ㆬ /m̩/ | ㆰ /am/ | ㆱ /ɔm/ | |||
ㄯ /n̩/ | ㄢ /an/ | ![]() /ɔn/ | ㄣ | |||
ㆭ /ŋ̩/ | ㄤ /aŋ/ | ㆲ /ɔŋ/ | ㄥ | |||
韵尾 | ㆴ /p̚/ | ㆵ /t̚/ | ㆻ /k̚/ | ㆷ /ʔ̚/ | ||
其他 | ㄦ | |||||
声调 | ||||||
官话 | ˉ | ˊ | ˇ | ˋ | ˙ | |
客闽 | ˪ | ˫ |
「ㄭ」是1932年中华民国教育部为了解释「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ、ㄗ、ㄘ、ㄙ」的韵母而创造的注音符号,仅用于解释,而平常会省略不写出,因此一般人会觉得「ㄭ」韵是「空韵」,但事实上「ㄭ」韵是有其音值的。「ㄭ」的发音会根据位置不同,汉语学家认为,「ㄭ」作为「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ」的韵母时,发为舌尖后不圆唇元音/ʅ/;作为「ㄗ、ㄘ、ㄙ」的韵母时,则发为舌尖前不圆唇元音/ɿ/。由于后来在注音符号的扩充版本方音符号中,另增加了「ㆨ」来表示/ʅ/,因此部分书籍将「ㄭ」专门用于/ɿ/,而「ㆨ」专门用于/ʅ/,达到分工效果。
然而,汉语学家的主张未获国际语音学学会接受,因此语音学界提出了多种新说。其中,传统的语言学者描述它们有「buzzing声」。不少现代的语言学者[1][2]则描述它们是音节化的辅音,但有很弱的摩擦,他们把「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ」的韵母写作/ʐ̩/,把「ㄗ、ㄘ、ㄙ」的韵母写作/z̩/[3]。而对多数人来说,擦音仅持续在元音之前[4],舌头和牙齿的位置不变,但是舌头的接触略微降低,以从一开始排除高度近似的元音。UCL的John Wells[5]使用了更详细的转写,将前者写作/ɻᶤ/(如「ㄕ」写作/ʂɻᶤ/)、后者写作/z̞ᵚ/(如「ㄙ」写作/sz̞ᵚ/),以上标符号表示元音化的特征,并在/z/下面加上低降符号表示发音时舌头足够放松以除阻。Sang-Im Lee-Kim则把前者定为音节性的卷舌近音/ɻ̍/,后者定为音节性的齿龈近音/ɹ̩/[6]。另有香港学者建议将前者定为闭央不圆唇元音/ɨ/(如「ㄕ」写作/ʂ͡ɨ/),后者定为闭后不圆唇元音/ɯ/(如「ㄙ」写作/s͡ɯ/),以表示擦音的发音机制会衍生为元音[7]。
由于众说纷纭,条目下文将沿用汉语学家的标记/ʅ/和/ɿ/。
在汉语拼音中对应为[i],通用拼音则写为[ih],台罗拼音则将/ʅ/写为[ir]、/ɿ/写为[ur],南京官话拼音则将/ʅ/写为[r]、/ɿ/写为[y]。威妥玛拼音将「ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ」的韵母写为[ih],而「ㄗ、ㄘ、ㄙ」在旧式拼法中写为[ŭ];新式拼法则是[u],并将前头的「ㄗ」[ts]、「ㄘ」[tsʻ]、「ㄙ」[s]改写为[tz]、[tzʻ]、[ss],来与「ㄗㄨ」、「ㄘㄨ」、「ㄙㄨ」区别。
编码与拼音
字符 | 图档 | 编码 | 国际音标 | 汉语拼音 | 威妥玛拼音 | 台罗拼音 | 通用拼音 | 粤拼 | 拉丁苗文 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Unicode | Big5 | GB 2312 | |||||||||
ㄭ | ![]() | U+312D | 未收录 | 未收录 | ʅ[a 1] | i | ih | ir | ih | ||
ɿ[a 2] | i | ŭ、u[a 3] | ur | ih |
注解
- 未获国际语音学学会接受,语音学界分别提出了作/ʐ̩/、/ɻᶤ/、/ɻ̍/、/ɨ/等主张。
- 未获国际语音学学会接受,语音学界分别提出了作/z̩/、/z̞ᵚ/、/ɹ̩/、/ɯ/等主张。
- [ŭ]是旧式拼法,声母拼写不变;[u]是新式拼法,声母「ㄗ」[ts]、「ㄘ」[tsʻ]、「ㄙ」[s]会同时改写为[tz]、[tzʻ]、[ss]。
注释
- Jerry Norman (1988). Chinese (Cambridge Linguistic Surveys). Cambridge University Press. P. 142.
- S. Robert Ramsey (1987). The Languages of China. Princeton University Press. P. 45.
- San Duanmu (2008). "Syllable Structure in Chinese (页面存档备份,存于)" (ch. 4). In Syllable Structure. Oxford. 304 pp. Accessed Feb 21, 2013.
- UCLA Phonetics Lab Data: (页面存档备份,存于).
- John Wells (March 15, 2007). "Chinese apical vowels (页面存档备份,存于). John Wells's phonetic blog. Accessed Feb 21, 2013.
- Sang-Im Lee-Kim. . Journal of the International Phonetic Association (Cambridge Journals Online). 2014-11-25, 44 (3): 261–282 [2019-11-24]. (原始内容存档于2020-12-01).
- 张群显(Kwan-hin Cheung):〈北京话「知」「资」二韵国际音标写法商榷 [IPA transcription of the so-called 'apical vowels' in Pekinese]〉,刊李行德(Thomas Hun-tak Lee)编《香港汉语语言学研究论文集》,香港:香港语言学学会,1992年。
参考数据
- 国语统一筹备委员会:《注音符号总表》,北平:国语统一筹备委员会,1932年4月。
- 中国文本改革研究委员会秘书处拼音方案工作组:《全国主要方言区方音对照表》,北京:中华书局,1954年12月。
- 吴守礼:《国台对照活用辞典》,台北:远流,2000年8月。