ISO 15919
同IAST的比较
本表列出在ISO 15919和用于天城文转写的IAST之间的区别。
天城文 | ISO 15919 | IAST | 注解 |
---|---|---|---|
用来区分在达罗毗荼语系中的长和短e的区别。e现在表示。注意在ISO 15919中使用被认为是可选的,对使用对于不区分长和短e的语言是可接受的。 | |||
用来区分在达罗毗荼语系中的长和短o的区别。o现在表示。注意在ISO 15919中使用被认为是可选的,对使用对于不区分长和短o的语言是可接受的。 | |||
在ISO 15919中,ḷ被用来表示ळ。 | |||
为了同l̥的一致性。 | |||
在ISO 15919中,ṃ被用来特殊表示古木基文Tippi 。 | |||
在ISO 15919中,ṛ被用来表示ड़。 | |||
为了同r̥的一致性。 | |||
参见
外部链接
- Transliteration of Indic scripts: how to use ISO 15919
- Transliteration of Hindi, Marathi & Nepali(页面存档备份,存于)
- iso15919.py - An implementation of the Devanāgarī part of ISO 15919 in Python
- 太清梵语转写在线输入法
- 华梵`梵语输入法和在线转写(页面存档备份,存于)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.