越南共和國駐英國大使館

越南共和國駐英國大使館越南语英語:),通稱南越駐英大使館,是前越南共和國(南越)在英國倫敦設置的外交代表機構,1975年4月30日西貢淪陷後於同年5月2日閉館。[2]

越南共和國駐英國大使館


第一共和国时期使馆印章
概要
類型大使館
所屬國家/地區 英国
地址倫敦南肯辛頓維多利亞路12-14, W8 5RE(1975年)[1]
51°30′01″N 0°11′10″W
启用1952年
关闭1975年5月2日[2]
使馆
所属部門 越南共和國外交部
大使范登林(末任)[2]
地圖

歷史

原稱越南國駐英國公使館,1952年設立,1955年10月26日越南共和國成立後改稱越南共和國駐英國公使館,其後於1956年升格為大使館,並改稱越南共和國駐英國大使館,直到1975年5月2日關閉為止。

歷任大使

越南國→越南共和國駐 英國公使(1952年-1956年)

1952年,越南國設立駐英國公使館。1956年,越南共和國政府英國政府建交。同年兩國外交代表機構先後由公使館升格為大使館。

姓名(中文) 姓名(越南文) 任命 到任 遞交國書 離任 外交銜級 外交職務 備註
阮克衛[3] 1952年5月17日 1952年6月10日[4] 1955年 公使 特命全權公使 南越與英國建交後首任公使
阮克鵬 [5][6] 1955年 1956年 參贊 臨時代辦

越南共和國駐 英國大使(1956年-1975年)

1956年,兩國先後將駐在使節升格為大使。

姓名(中文) 姓名(越南文) 任命 到任 遞交國書 離任 外交銜級 外交職務 備註
阮克鵬 [5][6] 1956年 1956年3月16日 參贊 臨時代辦
吳廷練[7] 1956年3月16日 1956年3月22日[8] 1963年11月2日[9][10] 大使 特命全權大使 南越與英國建交後首任大使,1963年南越政變後辭職[9][10]
張寶慶 [11][12] 1963年 1964年1月23日 參贊 臨時代辦
武文牡[13] 1964年1月23日[14] 1964年3月4日[15] 1965年11月17日[16] 大使 特命全權大使 因與外交部發生政策分歧,於1965年11月17日辭職[16]
阮文安[17] [18] 1965年 1967年 公使 臨時代辦
黎玉振 1967年3月30日 1967年5月2日[19] 1972年6月[20] 大使 特命全權大使 同時兼任南越駐荷蘭大使[20]
王文北 1972年7月20日[21] 1973年 大使 特命全權大使
黎成溪 [1] 1973年 1974年 參贊 臨時代辦
范登林 1974年3月[22] 1974年5月24日[23] 1975年5月2日[2] 大使 特命全權大使 同時兼任南越駐荷蘭大使[24][22],也是末任大使[2],5月2日大使館關閉後定居法國[2],其後於同年6月2日在巴黎去世[25][26]

相關條目

參考文獻

  1. 英國外交及聯邦事務部. . 公眾資訊部門辦公室. 1974年4月: 第72-73頁 [2022-11-15]. (原始内容存档于2022-11-15).(英文)
  2. . 維基解密. 2013年4月7日 [2022年7月14日]. (原始内容存档于2022年7月14日).(英文)
  3. . 華僑日報第一張第三頁. 1956年3月13日 [2023年1月13日]. (原始内容存档于2023年1月13日). 自前駐英大使阮克衛被撤職後,數月來,越南大使舘卽由一位使舘隨員代理舘務。(繁體中文)
  4. . 倫敦憲報第39571期第3233頁. 1952年6月13日 [2022年7月14日]. (原始内容存档于2022年7月14日). His Excellency Monsieur Nguyen Khac Ve, to present his Letters of Credence as Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary from the State of Viet-Nam.(英文)
  5. . 英國外交部. 1956年: 第568頁 [2022-09-20]. (原始内容存档于2022-11-19).(英文)
  6. . www.vietnamgiapha.com. [2022-09-20]. (原始内容存档于2022-09-20) (越南语).
  7. 當時又譯作「吳廷鑾」。
  8. . 倫敦憲報第40740期第1810頁. 1956年3月27日 [2022年7月14日]. (原始内容存档于2022年7月14日). His Excellency Mr. Ngo Dinh Luyen, to present the Letters of Recall of Mr. Nguyen Khac Ve as Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary, and his own Letters of Credence as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary from the Republic of Viet Nam.(英文)
  9. . 工商晚報第一頁. 1963年11月3日 [2023年1月13日]. (原始内容存档于2023年1月13日).(繁體中文)
  10. . Daily Report: Foreign Radio Broadcasts (中央情報局外國廣播資訊處). 1963年12月10日, (第238期): KKK 2頁 [2022年7月14日]. (原始内容存档于2022年7月11日).(英文)
  11. . 英國外交部. 1964年: 第545頁 [2022-09-20]. (原始内容存档于2022-09-22).(英文)
  12. 英國外交部. . 公眾資訊部門辦公室. 1964年6月: 第51頁 [2022-11-15]. (原始内容存档于2022-11-15).(英文)
  13. 當時又譯作「武文畝」。
  14. . 工商晚報第一頁. 1964年1月24日 [2023年1月13日]. (原始内容存档于2023年1月13日).(繁體中文)
  15. . 倫敦憲報第43264期第2069頁. 1964年3月6日 [2022年7月14日]. (原始内容存档于2022年7月14日). His Excellency Mr. Vu-Van-Mau, to present the Letters of Recall of his predecessor Mr. Ngo-Dinh-Luyen, and his own Letters of Credence as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary from the Republic of Viet-Nam.(英文)
  16. . 工商晚報第二頁. 1965年11月18日 [2023年1月13日]. (原始内容存档于2023年1月13日). 南越大使武文畝今晩宣佈:由於與西貢外交部發生政策歧見之故,他已經宣告辭職。(繁體中文)
  17. . 工商日報第三頁. 1966年11月13日 [2023年1月13日]. (原始内容存档于2023年1月13日). 據官方人士說:南越代辦阮文安今天在此間拜會外交部,商討英外相布朗在兩週內訪問莫斯科的事宜。(繁體中文)
  18. . The Foreign Affairs Publishing Co. Ltd.,. 1966年11月: 第2卷第11期第345頁 [2022-07-14]. (原始内容存档于2022-07-18).(英文)
  19. . 倫敦憲報第44308期第5203頁. 1967年5月9日 [2022年7月14日]. (原始内容存档于2020年2月8日). His Excellency Mr. Le-Ngoc-Chan, to present the Letters of Recall of his predecessor Mr. Vu-Van-Mau, and his own Letters of Credence as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary from the Republic of Viet-Nam.(英文)
  20. (PDF). Vietnam Press Agency. 1974年: 第107頁 [2022-07-24]. (原始内容 (PDF)存档于2022-07-02).(英文)
  21. . 倫敦憲報第45734期第8868頁. 1972年7月25日 [2022年7月14日]. (原始内容存档于2022年7月14日). His Excellency Mr. Vuong Van Bac, to present the Letters of Recall of his predecessor Mr. Le Ngoc Chan, and his own Letters of Credence as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary from the Republic of Viet-Nam.(英文)
  22. 越南共和國駐中華民國大使館. . Vietnam Bulletin 越南週報 (臺北). 1974-04-13, (No.5): 9 [2022-09-14]. (原始内容存档于2022-09-14) 國史館檔案史料文物查詢系統 (英语).
  23. . 倫敦憲報第46303期第6485頁. 1974年5月31日 [2022年7月14日]. (原始内容存档于2022年5月26日). His Excellence Mr. Pham-Dang-Lam to present the Letter of Recall of his predecessor Mr. Vuong-Van-Bac, and his own Letters of Credence as Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the Republic of Viet-Nam.(英文)
  24. (PDF). Vietnam Press Agency. 1974年: 第419頁 [2022-07-24]. (原始内容 (PDF)存档于2022-04-21).(英文)
  25. . 紐約時報第40頁. 1975年6月4日 [2022年7月14日]. (原始内容存档于2022年7月14日).(英文)
  26. . 華僑日報第一張第二頁. 1975年6月5日 [2023年1月13日]. (原始内容存档于2023年1月13日).(繁體中文)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.