天邪鬼

天邪鬼日语: Amanojaku, Amanjaku)是日本传说中的一种妖怪,又名河伯海若。「河伯」源自毘沙门天腹部之鬼面的名字,称为「河伯」( Kahaku)、「河伯面」[1]。而河伯之别名为「」,汉字可另写成「海若」[2]

日语写法
日语原文
假名
平文式罗马字

由来

作为佛教中凡人烦恼的象征,天邪鬼又被称作脚踏四天王执金刚神的悪鬼、四天王之一毘沙门天腹部的鬼面。鬼面的鬼来自中国的水神河伯,同为中国水神的海若被训读成,祂们同远古日本的天邪鬼一同称作足下鬼。[3]

远古日本的天邪鬼来自《古事记》和《日本书纪》中的天稚彦和女神天探女天照大神为平定苇原中国而派遣天稚彦,但祂却忘了任务,娶大国主神之女下照姬为妻,过了八年仍不回归。于是天照大神派雉名鸣女前往天稚彦处,天稚彦听从天探女之言射杀了雉名鸣女。然而,箭却从天上反射下来杀死了天稚彦自己。[4]

天探女神如其名,是能探知上天的运行、未来和人心的萨满,后来成为了读取人心、为作对而恶作剧的小鬼。天探女本不是坏人,但自唆使天稚彦以后便成了做天之邪事的鬼,即天邪鬼。[4]由于「天稚彦」也被写成「天若彦」「天若日子」[5],祂和源自佛教和中国的「海若」联系在了一起。[3]

江户时代的百科全书《和汉三才图会》引用《先代旧事本纪》记载,认为素戋呜尊从体内吐出的大气形成了天逆每,后者是天邪鬼和天狗的祖先。[6][7]

化用

天邪鬼在现代日语的意义从「视察人心而恶作剧的小鬼」转变为「和多数人的思想、言行作对的扭曲者」,不信邪又专门唱反调,我行我素,你说东我偏要往西,日语有「天邪鬼一样的」()人的用法。[3]

相关作品

有很多作品的角色以天邪鬼为原型,他们大多有天邪鬼一般的性格,例如特摄作品《大眼睛》中再友人之间引发对立的角色、《忍者战队隐连者》中制造骚动、人见人厌的反派角色。[8]

参见

参考数据

引用

  1. 《佛教语大辞典 缩刷版》,中村元着,东京书籍,1981年5月,ISBN 978-4487731527。
  2. . [2012-03-28]. (原始内容存档于2014-08-27) (日语).
  3. . コトバンク. [2020-05-19]. (原始内容存档于2020-03-01) (日语).
  4. . 世界の神话・伝说 (日语).
  5. . コトバンク. [2020-05-25]. (原始内容存档于2021-06-13) (日语).
  6. 寺岛良安. . 东洋文库 6. 由岛田勇雄等翻译. 平凡社. 1987: 344–345. ISBN 978-4-582-80466-9.
  7. 村上 2005,第19-21页
  8. 村上健司等 (编). . 光荣. 2000: 13. ISBN 978-4-87719-827-5.

来源

  • 大藤时彦等. 民俗学研究所 , 编. 1. 柳田国男监修. 平凡社. 1955.
  • 村上健司 (编). . Kwai books. 角川书店. 2005. ISBN 978-4-04-883926-6.
  • 山崎雅子等. 稻田浩二等 , 编. . 弘文堂. 1977. ISBN 978-4-335-95002-5.

外部链接

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.