启定

启定越南语,1916年-1925年)是越南大南国阮朝启定帝年号。维新十年四月初二日(1916年5月3日),维新帝离开皇宫,反抗法国统治。法国殖民政府决定另立新帝。四月十七日(5月18日),启定帝在太和殿即位,改元启定,共计10年。

启定
1916年-1925年
政权阮朝
君主启定帝
历时10年
启定阮朝时期的位置。

四月十五日(5月16日),内阁进呈拟定年号,其中有“启衷”二字,启定帝朱圈“启”字,划掉了“衷”字,在旁边改为“定”字。内阁将“启定”解释为“稳定和平的开始”,并从古代典籍中寻找了两个出处:“大启尔宇,克定厥家”(《诗经》)和“灵命重启,荡定有期”(《周书》)。[1]

改元

  • 启定元年四月十七日,启定帝在太和殿即位,改元启定。

纪年

启定元年2年3年4年5年6年7年8年9年10年
公元 1916年1917年1918年1919年1920年1921年1922年1923年1924年1925年
干支 丙辰丁巳戊午己未庚申辛酉壬戌癸亥甲子乙丑
中华民国 民国5年民国6年民国7年民国8年民国9年民国10年民国11年民国12年民国13年民国14年
日本 大正5年大正6年大正7年大正8年大正9年大正10年大正11年大正12年大正13年大正14年

参考资料

  1. 邓玉莹. [启定皇帝登基] (PDF). Bulletin des Amis du Vieux Hué - BAVH. 1916, 1916 (1): 7 (法语). Le service du Nội-Các a informé le Conseil, le 15e jour, que, parmiles noms choisis, se trouvaient les deux caractères Khải-Trung 启衷. Le Prince a tracé un cercle rouge autour du caractère Khải 启, et, après avoir biffe le caractère Trung 衷, il a écrit le caractère Định 定.
    Le service du Nội-Các demande en conséquence que le choix du nom de règne soit, comme le Prince en a manifesté le désir, porté sur les deux caractères Khải-Định 启定 « Commencement de la paix stable ».
    Le Thi Kinh dit : Đại khải nhĩ võ khắc định khuyết gia 大启尔宇克定厥家 « Les limites du Royaume s'ouvrent, grandissant, la paix règne dans le pays ». Les Annales des Châu relatent : Linh mạng trùng khải đảng định hữu kỳ 灵命重启荡定有期. « Le mandat du ciel de nouveau s'ouvre, le Royaume jouira un beau jour de la paix féconde. »

参见

前一年号:
维新
越南阮朝年号 下一年号:
保大
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.