晚霞渐淡

晚霞渐淡日语: Yūyakekoyake ?),又称夕烧小烧,是中村雨红于1919年发表歌词,草川信于1923年作曲的童谣。是描写乡村日落景象时分的抒情歌曲。[1]入选了2007年的日本之歌百选中。[2]


 \relative c'' {
  \new PianoStaff <<
   \new Staff { \key c \major \time 2/4 
   g8 g8 g8 a8| g8 g8 g8 e8| c8 c8 d8 e8| d4. r8|
   e4 e8 g8| a8 c8 c8 a8| g8 g8 a8 g8| c4. r8|
   c8.( d16) c8 a8| c8 c8 g8 g8| a8 g8 a8 g8| e4. r8|
   g8 e8 d8 c8| d8 d8 c8 d8| e8 g8 a8 g8| c4. r8 \bar "|."
   }
  >>
 }

晚霞渐淡和八王子市

在晚霞渐淡车站停靠着的晚霞渐淡号(夕やけ小やけ号)

这首歌的情景发生在中村雨红的故乡东京府南多摩郡恩方村,也就是现在的东京都八王子市。在雨红的出生地附近,八王子市设置了晚霞渐淡 公交车站。同时也有名为晚霞号(夕やけ小やけ号)的巴士。

纪念碑与纪念塔

词作者中村雨红于1916年担任东京府北丰岛郡日暮里町第二日暮里小学校的教师,1918年调任日暮里町第三日暮里小学校。在第三日暮里小学校任职期间创作了晚霞渐淡这首歌曲;现在的荒川区立第二日暮里小学校设立了晚霞渐淡的纪念碑,荒川区立第三日暮里小学校设立了纪念塔。 曲作者草川信在1917年至1927年担任东京府丰多摩郡长谷户小学校的音乐教师,学校设立了晚霞渐淡之碑。

地方政府播送歌曲

全国性地,每天到傍晚的时候各个市镇村都通过铁塔,电线杆上的扬声器播放晚霞渐淡。作为提醒周边的小学生们回家的信号,而被广泛喜爱。但是在一些地区,由于噪音问题和广播装置的老化而于1980年代前期停止播放了。在千叶县柏市,这首歌也被称为“パンザマスト”。

埼玉县春日部市(2月~3月,9月~10月)
东京都大田区茨城县土浦市静冈县西伊豆町神奈川县海老名市埼玉县富士見市(3月~10月)
神奈川县藤泽市神奈川县横须贺市(两者均为4月~9月)
静岡县岛田市广岛县廿日市市佐伯地区(7月下旬~8月末)
神奈川县二宮町(春秋季)
埼玉县东秩父村鸟取县鸟取市(冬季)、
东京都千代田区福冈县大野城市京都府京丹后市广岛县神石高原町豊松地区(全年)
东京都八王子市神奈川县南足柄市(夏季)
埼玉县杉户町(秋季)
石川县鳳珠郡穴水町、宮城县名取市三重县津市兵庫县芦屋市大分县日田市兵庫県淡路市

其他

参考来源

  1. 「大人のための教科書の歌」 70頁。
  2. 日本文化厅. . [2014-06-07]. (原始内容存档于2008-07-02).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.