伙伴

伙伴本作火伴约定俗成,指一同生活或者共事者,源起于军人同火之意思。此词亦引申解作工作搭档或商业之间的合作关系。[1]

此称呼仍然流行于香港纪律部队 茶餐厅,俗称「火记」。

起源

中国古代军队每十名士兵共用一煮食,同火者互称火伴;因偏旁类化作伴[2],沿用至今。而中国大陆简化归并为,使很多人以为伴才是正写(伙只有多的意思)。

相关词汇还有「火拼」(或「火拚」),原解作内哄,即一「火」的人互斗。

粤语

火记差人警察)用以互相称呼,是火伴的意思,亦即一同出生入死的火伴。和字均为误写,正写实为火字。另外,广东人同时习惯以记字代替商号或名字全称。例如已故香港歌手罗文,人称罗记;麦当劳餐厅,人称麦记,就是例子了。

军事

伙伴弟兄(,略为「battle」)[3]美军口语是指在同伴制中分配的二人组密友,使他们能够互相监测和帮助,避免军人产生失落、自杀或其他的负面情绪,是军队编制中最小的单位,[4]加拿大以色列新加坡也有类似的用语。[5]

相关参见

参考文献

  1. Thomas Domitrovich. . Insights Magazine. 2013-12-06 [2015-04-16]. (原始内容存档于2020-07-27).
  2. 陈耀南,《中国语文通论》,香港:1986年,香江出版公司,ISBN 962-301-016-8,第64页
  3. . 城市词典. [2015-04-18]. (原始内容存档于2020-09-28).
  4. . FAQs. Boy Scouts of America. [9 June 2011]. (原始内容存档于2011年9月5日).
  5. Wan Dan Liao. . Straight Times. [2015-04-16]. (原始内容存档于2020-07-13).

外部链接

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.